<33.1> The punctuation of this piece is in the original edition
singularly corrupt. I have found it necessary to amend it
throughout.
<33.2> The marigold.
<33.3> A flower so called.
<33.4> More commonly known as THE GILLIFLOWER.
<33.5> i.e. the lady gathers the flowers, and binds them in her
hair with a silken fillet, making of them a kind of chaplet
or crown.
<33.6> i.e. silvery or white milk.
<33.7> An uncommon word, signifying WRINKLED. Bishop Hall seems
to be, with the exception of Lovelace, almost the only writer who
used it. Compare, however, the following passage:--
"Like to a WRITHEL'D Carion I have seen
(Instead of fifty, write her down fifteen)
Wearing her bought complexion in a box,
And ev'ry morn her closet-face unlocks."
PLANTAGENET'S TRAGICALL STORY, by T. W. 1649, p. 105.
<33.8> Original has PRIZE THEIR.
<33.9> The fish with their silvery scales.
<33.10> Fins.
<33.11> Original reads BUT LOOK.
<33.12> Original has THERE.
<33.13> i.e. condemned.
<33.14> This word does not appear to have any very exact meaning.
See Halliwell's DICTIONARY OF ARCHAIC WORDS, art. POSSE, and
Worcester's Dict. IBID, &c. The context here requires TO TURN
SHARPLY OR QUICKLY.
<33.15> Original has SIGHT.
<33.16> Original reads I. The meaning seems to be, "I crave
that my woes may be smothered in me, and I may be smothered
in my grave.
Pages:
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117