Prev | Current Page 207 | Next

Lovelace, Richard, 1618-1657

"The Lucasta Poems"

1>
CHA. A slave! a fool! what traitor's voice I hear?
W. Come bring thy boat. CH. No, sir. W. No! sirrah, why?
CHA. The blest will disagree, and fiends will mutiny
At thy, at thy [un]numbred treachery.
W. Villain, I have a pass which who disdains,
I will sequester the Elizian plains.
CHA. Woes me, ye gentle shades! where shall I dwell?
He's come! It is not safe to be in hell.
CHORUS.
Thus man, his honor lost, falls on these shelves;
Furies and fiends are still true to themselves.
CHA. You must, lost fool, come in. W. Oh, let me in!
But now I fear thy boat will sink with my ore-weighty sin.
Where, courteous Charon, am I now? CHA. Vile rant!<81.2>
At the gates of thy supreme Judge Rhadamant.
DOUBLE CHORUS OF DIVELS.
Welcome to rape, to theft, to perjurie,
To all the ills thou wert, we canot hope to be;
Oh, pitty us condemned! Oh, cease to wooe,
And softly, softly breath, least you infect us too.
<81.1> This word is used here merely to denote a GALLANT,
a FELLOW. From being in its primitive sense a most honourable
appellation, it became, during and after the civil war between
Charles and the Parliament, a term of equivocal import.


Pages:
195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219
ściągi kombajny ubieranki recykling komputerów sennik